Да, всю серию целиком уже можно посмотреть. На польском. Однако это не отменяет официального показа в ближайшую субботу, почему мы и можем посмотреть теперь отрывок из серии в оригинальной английской озвучке. Если не опасаетесь спойлеров — найти его можно под катом.
Посты, содержащие тег 6 сезон
s6e19 — полный эпизод… на польском
Что-то пошло не так, и эпизод «Fault in Our Cutie Marks» в Польше показали раньше, чем на территории США. Конечно, смотреть в таком варианте довольно мало смысла (разве что вы владеете соответствующим языком в полном объёме), однако если кому-то интересно — под катом можно найти полную запись. На момент публикации новости она ещё работала.
s6e24 — возможный синопсис серии
На сайте imdb было опубликовано возможное описание сюжета 24-ой серии текущего сезона. Основной подвох заключается в том, что данные на этом ресурсе доступны для корректирования и самим пользователям, так что до окончательного подтверждения Zap2It эта информация является несколько сомнительной.
Возможные описания к будущим сериям в книжке «Cutie Map Quest»
В книжке под названием «Cutie Map Quest», которая вышла на Amazon 2-го августа, можно найти несколько интересных локаций и новых персонажей, которые могут быть отсылками к предстоящим сериям «Viva Las Pegasus» и «Top Bolt».
Ниже можете посмотреть на эти самые страницы из книжки, а так же перевод текста на них.
s6e24-s6e26 — названия серий (включая финальные)
Вот и стали известные названия последних трёх серий шестого сезона (вместе с датами показа), пускай даже пока и не совсем официально, т.к. сайт Zap2It, сперва выложил эту информацию, а затем быстренько её убрал (но скриншот остался). Как говориться — осталось совсем немного до очередного расставания с пони.
s6e20 — имена сценаристов
За сценарий к эпизоду «Viva Las Pegasus» вновь отвечает парочка, отметившаяся эпизодом «The Times They Are A Changeling»: Кевин Бурк (Kevin Burke) и Крис Уайатт (Chris «Doc» Wyatt). Посмотрим, насколько увлекательной окажется поездка в новый город пони, которую они для нас подготовили.
s6e18 – русские субтитры к серии
И в очередной раз мы спешим поделиться русским переводом к последней серии MLP. Традиционно мы выкладываем версию перевода от команды Anon2Anon, которые стараются найти правильный баланс между скоростью и качеством. Найти видео и дополнительные ссылки можно под катом.
s6e18 — Список трансляций
Время трансляции: с 18:30 по МСК.
Список онлайн-трансляций:
Bronystate
World of Equestria
BronyTV
Equestria TV
Brony Network 1
Brony Network 2
Otaku Ascended
Mahlibalazs
Обсуждение в эфире Общественного Радио Табуна:
Ориентировочно после 22:00.
Смотреть серию: 720p/1080p
Обсудить серию на форуме и Табуне можно будет немножко попозже.
s6e18 – отрывок из серии
Отрывок из 18-й серии шестого сезона — «Buckball Season», которая выйдет в эту субботу.
s6e23 – синопсис серии
На сайте Zap2it стала доступной информация о 23-ей серии шестого сезона. Всё ближе и ближе мы подходим к финальным эпизодам. Если не боитесь спойлеров, то можете заглянуть под кат.