S8E13 – Русские субтитры к серии
И вот мы вновь спешим поделиться с вами русскими субтитрами для вышедшей в субботу свежей серии My Little Pony: Friendship is Magic. Под катом пока можно найти сразу два вариант перевода – один от «Анонов» и один от «Докторов». Пускай эти две команды и конкурируют между собой, но благодаря этому мы получаем оперативные и качественные переводы.
S8E13 в переводе TheDoctor Team:
S8E13 в переводе Anon2Anon:
Русские субтитры под iTunes: Sub_MLPFiM_S08E13_iTunes_Russian.ass
Английские субтитры под iTunes: Sub_MLPFiM_S08E13_iTunes_English.ass
Субтитры и видео сериала можно взять на сайте sunnysubs.com
ВК-группа переводчиков: жмакать здесь
Убойная серия в плане развязки, тока чего-то они (настоящие) не доперли что ситуация повторяется, как было с Дискордом! Хоть бы дежавю у кого-нибудь возникло бы!
Самая худшая серия за 8 сезон.
Самая худшая серия за 8 сезон(по моему мнению).
Вполне стоящая серия. Посмотрим, как отразились двойники на Элементах.
У меня в памяти пожалуй не одной серии этого сезона не отложилось, все очень вторичное и слабое как по мне. Эта последняя серия тоже приводит героев к ситуации проверки дружбы, которую они проходили уже столько сезонов подряд, и по прежнему они на это ведутся. Особенно в их мире магии и странных вещей, даже человека насторожит если его друг будет вести себя странно и неадекватно без причины. Да и в целом сами главные герои стали какие беспомощные, талантливый аликорн Твайлайт не может родить адекватной по силе магии. Хотя можно вспомнить как она не будучи аликорном делала куда более сложные магические трюки. Да и сама история дружбы стала вторичной, видимо фантазия сценаристов иссякла.