Акцент? У Эпплджек? Она использует более «простые», разговорные слова, но ни как не кривит произношение. И да, пожалуй процитирую Scratcha с форума:
> Вы предлагаете, чтобы ее говор стал малороссийским?
Слыхал я как-то одну теорию, ага. Как раз насчёт Эпплблум, ЭйДжей (и Биг Макинтоша ;D) Не слишком вписывающуюся в сериал, но имеющую право на существование. =)
Это уже было вроде.
Где-то определенно было) Но перевод был другой, мне запомнилось «што я не мамка твоя»)
Вот здесь оно «было» — http://everypony.ru/forum/viewtopic.php?f=6&t=133#p4859
Сама картинка — http://rghost.ru/8483261/image.png
Typical Applejack. Деревенская пони есть деревенская пони! =)
В этом переводе похоже, что ЭйДжей ещё чья-то мама, а в “што я не мамка твоя” было сразу всё ясно :D
Я категорически не понял прикола с чего это вдруг Эплблум назвала Яблочнуюводку своей мамой.
Ну наверное потому что там с родителями сложно дела обсоят, практически у большинства героев их никогда непоказывали, поэтому вот такой комикс
В этом комиксе хорошо показано как не надо переводить речь Апплджек.
Аноноим снова выходит на связь?
Вы о чем? Или Вы действительно думаете что Эпплджек украинских кровей?
Здесь? http://everypony.ru/files/madmax/parents.jpg
Хохлядские крови? не вижу.
Я имел в виду шоканье и яшканье.
> Здесь?
Ммм… а где мы еще находимся?
ТОгда может вообще её акцент не считать?
Акцент? У Эпплджек? Она использует более «простые», разговорные слова, но ни как не кривит произношение. И да, пожалуй процитирую Scratcha с форума:
> Вы предлагаете, чтобы ее говор стал малороссийским?
Двачую Анонима.
Слова — да. Сленг, упрощения, разговорные. Но никаких «Шо», «Та» и прочих.
Слыхал я как-то одну теорию, ага. Как раз насчёт Эпплблум, ЭйДжей (и Биг Макинтоша ;D) Не слишком вписывающуюся в сериал, но имеющую право на существование. =)
Забавный комикс. )
Ага. Будто ЭплБлум дочка ЭйДжей и Мака. А они это от нее скрывают
А папа наверное Макинтош тогда?