Все о пони

Everypony.ru — это разносторонний портал, посвященный сериалу My Little Pony: Friendship is Magic.

Обсуждение сериала и всего прочего ведется в активной блогосфере — Табуне, и на форуме.

На портале есть своя пони-вики, которую может каждый свободно дописать, постоянно пополняющаяся библиотека фанфиков, аудиокниг и Minecraft-сервер.

Чат размещен в уютной Jabber-конференции по адресу [email protected].

Отправить свой материал для публикации в главном блоге можно через форму обратной связи, или на почту — [email protected]

Если у вас есть необходимость написать администрации сайта или у вас есть предложения, пишите на адрес: [email protected]

Ссылки
  • Донат
  • МанГАЛА 1 мая

Интервью с Андрэ Либмен

22 Ноя 2011 by Orhideous в рубрике Новости

На только что прошедшем Fushicon’е 2011 Андрэ Либмен (Andrea Libman) — она же озвучивает Флаттершай и Пинки — отвечала на вопросы брони. Получилось что-то вроде эдакого коллективного интервью. Слава Луне, хитроброни успел записать целых 44 минуты 480p видео на мобильный. Само видео, как и звуковая дорожка — ниже. Перевод интервью пришлось спрятать под кат — уж слишком большое оно вышло.

Благодарности:

  • SirFlopsy — за публикацию видео. Cпасибо тебе!
  • DerpyHoovesNews.net — за транскрипт. Вы просто няши!
  • Брони-переводчикам: Веон, Продий. Именно они, не жалея своего времени, сна и сил, перевели это интервью. Эквестрия вас не забудет. Спасибо!

Q. Как вы вообще попали в озвучку?
A. Ну, я занималась этим около двадцати лет. Я участвовала в фильмах, когда была ребёнком шести или семи лет, я появлялась в фильмах, и у меня был этот очень высокий голос. Первой моей работой в озвучке стал сериал «Динозаврики» (Dinobabies). А после этого я работала над Madeline — это вышло случайно и никогда не планировалось. Все говорили: твой голос изменится и ты вылетишь… Ан нет, он всё ещё словно «гелиевый».

Q. Вы упомянули, что ещё ребёнком снимались в фильмах. В каких именно?
A. Я участвовала в Little Woman и во множестве TV-сериалов вроде X-Files, Горец, Comish, что снимались в Ванкувере.

Q. Значит, вы взаправду появлялись в эпизодах?
A. Да.

Q. А в каких эпизодах X-Files вы были?
A. В «Born Again» — можете посмотреть. Я там играю роль одержимого убийцы.

Q. Когда вам кратко описали Friendship is Magic, у вас были предположения, насколько далеко это зайдёт; я имею в виду, что это не ограничится пятилетними девочками.
A. Вовсе нет. Я участвовала во многих шоу, и вообще никогда не думала, что такое может случиться. Просто подумала, что это были новые My Little Pony, и я должна участвовать в этом, потому что люблю My Little Pony ещё с детства. Но мы долгое время ничего не знали, пока однажды мы пришли в студию, и Джейсон сказал: «О, вы знаете что-нибудь об этих брони, у нас появились такие фанаты». И я ответила: «Нет, мы не знаем»… но вот теперь я здесь.

Q. Много ли фан-арта попадается тебе на глаза?
A. Не то, чтоб много. У меня есть твиттер, куда брони периодически присылают разные вещи… пока милые. А что, что-то должно измениться?

Q. Каково это, когда твои персонажи вступают в диалог?
A. Волнующе. На самом деле, большинство актёров, занятых в озвучке, делают это постоянно, но у меня немного особый голос, так что мне редко выпадали такие роли. Я была крайне удивлена, когда прошла на обе, и немного беспокоюсь. Но повторюсь, это нормально для всех актёров, так что я не придаю этому особого значения.

Q. Так дорожки записываются по отдельности, или ты способна настолько быстро менять интонации?
A. Да, я меняю интонации. Знаете, я пытаюсь… но иногда получается очень плотно, и мы можем вернуться назад, а ты всё равно пытаешься, и делаешь всё разом, чтобы не прерывать поток.

Q. А что вы предпочитаете? Играть перед камерой или озвучивать?
A. Озвучивать. Не люблю камеру.

Q. Если бы вы могли быть любой из пони в сериале, кем бы вы стали?
A. Не знаю, все они просто прелестны.

Q. Учитывая большой контраст между Флаттершай и Пинки Пай, как вы справляетесь с переходом между голосами двух персонажей, ведь они различаются по стилю, тону и характеру.
A. Думаю, различия фактически делают это более простым. Кажется, это было сложно поначалу, но я не помню, а просто делаю это.

Q. Чей голос ваш любимый? Флаттершай или Пинки Пай?
A. Мне очень нравится голос Принцессы Селестии. У неё потрясающий голос. Он такой гладкий и идеальный. Словно сказку на ночь читает.

Q. Как вы вообще пришли к голосам Пинки Пай и Флаттершай? Как вы решили, как их голоса должны звучать?
A. У них очень чёткие описания, действительно точные. Так что, полагаю, это отчасти моя задумка, но у них была своя собственная версия. Они знали, чего хотят.

Q. Такая перемена стиля озвучки между западным и аниме — это для вас своего рода соревнование?
A. Да, озвучивать аниме в сто раз сложней, потому что у нас сцену делают после озвучки, а в аниме сцена уже готова, и тебе надо «попасть» в анимацию рта идеально, и это по-настоящему сложно.

Q. Как тебе Англия? Ты здесь бывала раньше?
A. Да, я была здесь и раньше. Тут мне нравится, поэтому я и прибыла. Все здесь встретили меня великолепно, спасибо вам огромное.

Q. Над чем тебе больше всего понравилось работать?
A. С MLP было довольно весело. Я участвовала в шоу под названием Ricky’s Sprocket. Очень весело быть «злой». В MLP такого вообще не случается.

Q. Что скажешь о твоём участии в конференции? Это же у тебя первая, да?
A. Мне нравится.

Q. Думаешь ли ты, что мы все немного чокнутые? Я не против, если ты скажешь «да».
A. Я обдумывала вчерашний косплей, в смысле, я никогда не видела чего-то подобного. Я волновалась только от попыток осознать это, а потом подумала: а почему, собственно, я волнуюсь, когда эти люди столь безбашенны, чтоб одеваться в невероятные костюмы, приехать туда и зажигать тут, так же легко и непринуждённо, как я тут сижу. Потрясающая уверенность в себе.

Q. Тебе не кажется немного странным видеть людей, которые в свои 20 одеваются в пони?
A. Да, это здорово. Не знаю, но это же весело, да? Так почему бы и нет?

Q. Не хочу показаться грубым, но почему ты не озвучиваешь песни Пинки Пай?
A. Это не мое решение. Иногда их озвучиваю я, как и в почти половине случаев, но это совершенно не то, что я хотела.

Q. Я знаю, что вы делали, не вы лично, конечно, но они сделали песню Equestrian Girls. В общем, какую песню более всего стоило бы понифицировать?
A. Не знаю. А вы, ребята, что думаете? Я не знаю ничего стоящего.

Q. Когда ты озвучиваешь, ты смотришь какие-нибудь раскадровки, или вы делаете всё вперемешку, или это вроде разговора за столиком в кафе?
A. Нет. Вы знаете, что из себя представляет звукозаписывающая студия? Мы все просто стоим полукругом перед микрофонами, а перед нами есть стекло, за которым сидит инженер, режиссёр озвучки, а в случае с MLP ещё и режиссёр анимации, чего обычно не бывает. Думаю, это очень помогает, потому что у него в голове есть представление, о том, как всё должно выглядеть. У нас обычно этого нет. Так что он там есть, но мы ничего этого не видим.

Q. Мужчины средних лет, помешанные на пони. Что вы чувствуете, зная теперь, что они фапают на… (аудитория ОЧЕНЬ шумит)
A. Гадость.

Q. Когда вы занимаетесь озвучкой вместе с остальными актёрами, вы хорошо уживаетесь с ними?
A. Да, определённо.

Q. Когда вы занимаетесь озвучкой, вы не отвечаете им временами голосом персонажа?
A. Нет.

Q. Сколько обычно требуется дублей? Проходите ли вы всю сцену до конца, то есть, сколько дублей требуется, чтобы получить что-то законченное?
A. Обычно мы прогоняем каждую сцену по меньшей мере дважды. Просто для надёжности. Потом разбираем реплики, возвращаемся к ним, если они хотят, чтобы они звучали определённым образом. Так что мы прогоняем сцену один раз, если нет возражений, то мы, полагаю, прогоним её ещё раз, иначе вернёмся. Когда вы начинаете работать над сералом, это занимает намного больше времени, а когда все привыкают к персонажам, всё идёт довольно быстро.

Q. Сколько времени обычно занимает работа над одним эпизодом?
A. Около трёх часов.

Q. Так на что похожа студия? Она действительно выглядит профессионально? Потому что у меня такое представление о ней, будто она набита печеньками и стишками о пони.
A. О, хотела бы я так. Она такая же, как и любая другая студия. Только с коврами внутри. Никаких печенек. Думаю, у них есть печеньки там по другую сторону стекла, что довольно-таки нечестно.

Q. Правда ли, что вы озвучивали Anne в игре League of Legends?
A. Может быть? (не знает) Википедия вечно ошибается.

Q. Были какие-нибудь разговоры о полнометражке по MLP?
A. Я о таких не слышала.

Q. Я выросла с пони в старом стиле. Мне интересно, что вы думаете о новом стиле в сравнении со старым?
A. Вообще-то, я озвучивала кое-что и для старых сериалов тоже. Я раньше озвучивала Свити Бель. Так что, да, они совсем другие, такие милые и пушистые. Весело работать над сериалом, в котором немного больше комедии, всяких шуток. В старом их совсем не было, только слащавость-слащавость-слащавость.

Q. Если бы вы могли написать эпизод для MLP, что там случилось бы? Что вы заставили бы их сделать?
A. А чего бы вы хотели?

Q. Как была создана Эквестрия?
A. Я не знаю. Я обязана знать? Просто я выросла на каменной ферме.

Q. Когда вы подыскиваете себе занятие, работа сама вас находит, или вы думаете примерно «О, они создают новый MLP, и мне действительно нравится сделать его ещё раз»… либо и то, и другое?
A. Обычно, когда выходит новый сериал, они рассылают вакансию по всем агенствам, которые находят нужных людей, или же с ними связываются посредники, так что я никогда не ищу себе работу — мне просто звонит агент и говорит, когда очередная запись.

Q. Когда началась ваша карьера как актрисы озвучки?
A. Первым, что я озвучивала, были «Динозаврики» (Dinobabies) — никто и никогда не думал, что я за них возьмусь. Мой агент решил поручить мне эту работу впервые, и… в общем, это скучно. Конечно, было бы лучше, если б я начала рассказ чего-нибудь впечатляющего. Например, как я ворвалась в студию и предложила прослушать мой высокий пронзительный голос.

Q. Было ли у вас очень выматывающее прослушивание (ну, или действительно тяжёлая роль)?
A. О да, целая куча. Знаете, иногда бывает так: начинаешь работать, а от тебя требуют говорить с таким акцентом, будто бы вы родились в Ирландии, а затем переехали в Грецию.

Q. Когда вы были ребёнком, вам нравилось играть в постановках или озвучивать их?
A. Да, и я наслаждалась этим. В детстве это было просто восхитительно, очень весело, как игра, и я всегда знала, — что бы я не сделала, всё ради забавы. Когда я подросла и мне поставили брекеты, я им стала не нужна. Этим очень здорово заниматься в юности, но когда пришлось выбирать: либо поступать в университет и заниматься наукой, либо снимать фильм, путешествовать и пропустить учёбу… я счастлива, что выбрала первое.

Q. Вы когда-нибудь стеснялись вашего голоса?
A. Ага, в юности, до того, как я начала озвучивать и научилась водить, я вызывала такси, а они могли посмеяться надо мной и повесить трубку.

Q. Если вы были бы актрисой, что бы вы сделали для карьеры?
A. Ну… Думаю, с техническим дипломом я бы смогла стать актрисой, но не хочу.

Q. Насчёт мальчиков. Вам когда-нибудь приходилось озвучивать мужских персонажей, например высоким голосом?
A. Да, я озвучивала маленьких мальчиков.

Q. Когда вы только начали делать первые шаги в озвучке, было ли что-то, на что б вы ровнялись в начале, то, что вдохновило вас?
A. Когда мне было шесть, я имею в виду, я уже выросла, это были «Симпсоны», да, точно помню. Тогда играть с микрофоном было весело.

Q. Как вы создали голоса Пинки Пай и Флаттершай?
A. Ах да, вы уже спрашивали — их описание было очень-очень-очень точным. Они знали, чего хотели. Я вроде сделала всё возможное, чтобы озвучить как следует.

Q. Как вам работать с Тарой Стронг (Tara Strong)?
A. Вообще-то, я не работаю с ней, она живёт в Лос-Анджелесе, и озвучивает отдельно. Я однажды записывала с ней, и она просто чудо!

Q. Вам проще работать исходя из очень детального описания, или вы предпочитаете придумывать свои собственные голоса?
A. Я люблю хорошие описания, ведь люди, которые подбирают актёров, знают, чего хотят, верно? Я могу сделать что-то, что мне покажется великолепным, но если это не то, чего они хотят — толку от этого ноль. Так что они говорят мне, что от меня надо.

Q. Какой у вас был самый крупный провал при записи?
A. Ну, мы всё время что-то портим. Иногда говорим так долго, что слова звучат неправильно. Иногда, плохие словечки проскакивают. То есть, это не такая уж большая проблема, поскольку это происходит постоянно. Просто так обстоят дела.

Q. Вы не замечали за собой, чтобы после записи принимали какие-то черты персонажа?
A. Обычно я довольно вымотанная, но иногда я замечаю, что когда покидаю студию, кричу ПРИВЕТ! (голосом персонажа), так что может быть, но обычно я после записи довольно-таки усталая.

Q. У вас есть нелюбимая пони или просто такая, которая вам нравится не так, как остальные? Не из-за озвучивающего её актёра, а просто как пони?
A. Думаю, которые злые. Не знаю даже. Нет, все персонажи потрясающие. Они проделали хорошую работу, делая их такими разными. И я не ощущаю неприязни ни к одному.

Q. Когда вы продвигаетесь по сценарию, есть ли у вас возможность импровизировать или улучшить сценарий?
A. Ага, это действительно весело в MLP, особенно с Пинки Пай, они позволяют мне побаловаться, а потом оставляют это. Это так классно!

Q. Вы сказали, что довольно сильно устаёте после записей. Работаете ли вы над другими шоу в тот же день?
A. А-га. Но обычно это зависит от того, над каким шоу работаешь, и от сценария. Если один из моих персонажей используется часто, то это выматывает. Обычно на других есть возможность присесть в перерыве и расслабиться, пока другие люди занимаются своими репликами и устраивают перерывы. Так что помогает. Но, да, самое большее за один день я могу участвовать в двух шоу: одно утром и одно днём. Иначе я умру.

Q. Касательно анимационных фильмов. Вам не кажется, что люди, которые заняты всё время только озвучкой, должны пробоваться на роли в фильмах? Очевидно, люди из этого зала ценят актёров озвучки, в то время как другие люди — нет. Вы хотели бы сыграть в фильме или…
A. С удовольствием. С большим удовольствием.

Q. К вопросу о клятвах. Возможно, это вас не затрагивало, но некоторые звукоинженеры могут сохранить записи, в которых вы делаете ошибки, и склеить потом из них запись, в которой вы говорите занятные вещи.
A. Я знаю, что они этим занимаются. Что я могу сделать? Это забавно.

Q. Что вы думаете обо всех этих фандомных вставках? Вроде Дитси Ду, которая стала Дерпи Хувс, потому что она однажды выглядела косоглазой, и они оставили её такой.
A. Это с анимацией связано, так? Здорово.

Q. У вас есть любимая реплика, которую вы записывали для Флаттершай или Пинки Пай?
A. Мне нравится множество реплик Флаттершай, в которых она чувствует себя очень неловко. Вроде той, в первом эпизоде, когда она встречает Твайлайт.

Q. Вы когда-нибудь видели фан-арты с каким-либо из ваших персонажей?
A. Я только недавно начала смотреть (кашляет), это просто изумительно. Мне нравятся такие вещи. Я восхищаюсь художниками, поскольку я могу нарисовать только палочного человечка. Это здорово.

Q. Если бы у вас была кьюти-марка, какой бы она была?
A. Вы имеете виду, как личность? Может быть, клавиши пианино. Какие-нибудь музыкальные ноты.

19 комментариев

  • >У них очень чёткие описания, действительно точные. Так что, полагаю, это отчасти моя задумка, но у них была своя собственная версия. Они знали, чего хотят.

    Во! как раз такое у меня чувство от сериала. Его делали люди, которые знали чего хотят.

  • я немного разачаровался. Ожидал чего-то… Другого. А тут все так обыденно. =(

  • Нижайший поклон господам переводчикам! Всё очень хорошо сделано!
    «в нас» а кто это у нас с Украины?

  • >>Q. Не хочу показаться грубым, но почему ты не озвучиваешь песни Пинки Пай?
    >>A. Это не моя задумка. Иногда их озвучиваю я, возможно почти наполовину, но это >>решала не я.

    ЭЭЭ…непонял D:

    • Некоторые песни Пинки озвучивает Либмен (я задумывлся об этом, ибо часто слышно разницу между разными песнями пинки), такие где больше нужен не певческий голос. Та же Hop Skip and Jump скорее всего, которая прошла в сериал. Просто сейчас она это подтвердила и теперь окончательно ясно :)

  • «Как была создана Эквестрия?»
    «Я не знаю. Я обязана знать? Просто я выросла на каменной ферме.»

    Ха-ха! Таки Пинки =)

  • благо адекватная реакция на фапальщиков-извращенцев как и аудитории так и Андрэ. очень порадовало, я бы еще черствым мафинов в глаз залипил

  • Классное интервью, у неё и в реальной жизни забавный голос ^^

  • Удивительно, её нормальный голос одновременно похож и на Пинки и на Флаттершай, но на Пинки больше.
    А ещё меня порадовали зрители с североанглийским акцентом: «Do you like coopcakes?»

  • ->Мужчины средних лет, помешанные на пони. Что вы чувствуете, зная теперь, что они фапают на…

    :’D

    • Голосом Флаттершу:
      Мне их… честно говоря… жалко… жизнь с ними очевидно очень жестоко обошлась если они занимаются… такой гадостью… если найдете этих несчастных созданий… проявите к ним немного доброты и помогите стать нормальными… вытащите их из этого порочного увлечения…
      TrollSnout (Snout — англ. морда, если я не ошибаюсь)
      Надо было на мой взгляд так ответить, CrupHurt извращенцам был бы обеспечен.

    • Голосом Флаттершу:
      Ну… если им так нравится… то… пожалуйста… (убегает в слезах)

  • Q. К вопросу о клятвах. Возможно, это вас не затрагивало, но некоторые звукоинженеры могут созранить записи…
    >соЗранить
    Подправьте

  • Q. Какой у вас был самый крупный провал при записи?
    A. Ну, мы всё время что-то портим. Иногда говорим так долго, что слова звучат неправильно. Иногда, плохие словечки проскакивают. То есть, это не такая уж большая проблема, поскольку это происходит постоянно. Просто так обстоят дела.

    Я представляю как она в студии орёт Your GOING TO FUCKING LOVE ME!!!! ;D

    • Флаттершай тоже какает.

      • Не разрушай мою утопичную картину мира

  • Я не могу смотреть на этого упыря на переднем плане

    • Во во я тоже не могу 45 мин один и тот же затылок! Фууу

  • 45 минут ниосилил,постоянный ржач который давит на уши и этот мужик что спереди портят всё и вся…

Комментировать

Спам-фильтр:WordPress CAPTCHA